Interviews

Local Moods: Αυτή είναι η νέα πρόταση για δημιουργικό τουρισμό στην Πελοπόννησο

Ο Τάσος και η Ίνγκα γνωρίστηκαν πριν από 8 χρόνια σε μια οικολογική φάρμα στην Κένυα. Σήμερα, έχοντας επιστρέψει από τη Βαρκελώνη, είναι οι ιδρυτές του Local Μoods, μια σελίδα που σου προσφέρεις δημιουργικές προτάσεις ως προς τις δραστηριότητές σου κατά τη διάρκεια των διακοπών σου στην Πελοπόννησο.

Ο Τάσος, μας μίλησε για τη ζωή τους στη Βαρκελώνη, γιατί έφυγαν, πώς προέκυψε η ιδέα του Localmoods, για ποιον λόγο επέλεξαν την Καλαμάτα για το νέο τους αυτό project αλλά και πώς μπορεί ο τουρισμός να οφελήσει τόσο τον επισκέπτη, όσο και τον ντόπιο.


eco-tour-beekeeping
Photo by: Inga Nier

Πώς προέκυψε η ιδέα του localmoods.com; Ποιος είναι ο σκοπός του;

Η ιδέα του Local Moods γεννήθηκε όταν επιστρέψαμε στην Ελλάδα, μετά από μια δεκαετία που ζήσαμε στο εξωτερικό. Αποφασίσαμε να φύγουμε από την Βαρκελώνη το 2015 για διάφορους λόγους, ένας εκ των οποίων ήταν ο ανεξέλεγκτος μαζικός τουρισμός της περιοχής. Τα ενοίκια φτάνουν σε πολύ υψηλές τιμές, παραδοσιακά αναψυκτήρια αντικαθιστώνται από trendy καφέ, μικρά εμπορικά καταστήματα δυσκολεύονται να συναγωνιστούν τις μεγάλες πολυεθνικές που έχουν κατακλύσει την αγορά της πόλης.

Όλο αυτό δημιουργεί μια δυσαρέσκεια στην τοπική κοινωνία η οποία πλέον όπως ίσως θα έχετε διαβάσει, εκφράζεται καθημερινά με πορείες, γκράφιτι, συζητήσεις. Σε γενικές γραμμές έχει δημιουργηθεί ένα δυνατό κίνημα ενάντια στον ανεξέλεγκτο μαζικό τουρισμό της περιοχής.

Παρατηρώντας όλα αυτά ξεκινήσαμε να σκεφτόμαστε τρόπους μέσα από τους οποίους ο τουρισμός θα μπορούσε να βοηθήσει τόσο την τοπική κοινωνία όσο και να διευκολύνει στην περιήγησή του τον επισκέπτη. Καταλήξαμε στο συμπέρασμα ότι προκειμένου ο τουρισμός να είναι υγιής πρέπει να παρέχει μια αλληλεπίδραση μεταξύ του επισκέπτη και του μόνιμου κατοίκου, δημιουργώντας έτσι μια κατάσταση όπου και οι δύο αποκομίζουν οφέλη (win – win).

hiking-tour
Photo by: Inga Nier

Όταν ήρθαμε να μείνουμε στην Καλαμάτα, συνειδητοποιήσαμε ότι υπάρχουν αρκετές δραστηριότητες που προσφέρουν οι κάτοικοι και οι επιχειρήσεις της Πελοποννήσου αλλά ταυτόχρονα παρατηρήσαμε έλλειψη συνεργασίας, οργάνωσης και ψηφιακής παρουσίας. Για έναν επισκέπτη που έρχεται στην Πελοπόννησο, είναι δύσκολο να ενημερωθεί για αυτές τις δραστηριότητες πριν την άφιξή του. Αυτό μας οδήγησε στην ιδέα της δημιουργίας της ιστοσελίδας μας, όπου ο επισκέπτης μπορεί να ενημερωθεί αλλά και να κλείσει θέση για ποιοτικές, δημιουργικές και οικολογικές δραστηριότητες σε όλη την Πελοπόννησο. Στο κοντινό μέλλον θα επεκταθούμε προσθέτοντας καταλύματα, δίνοντας έμφαση στις μικρές και οικογενειακές επιχειρήσεις και στα οικολογικά αγροκτήματα.

LocalMoods
Photo by: Inga Nier

Ο σκοπός μας είναι να δημιουργήσουμε ένα δίκτυο δημιουργικών δραστηριοτήτων της ευρύτερης περιοχής και ταυτόχρονα να προωθήσουμε την Πελοπόννησο ως δημιουργικό προορισμό. Ταυτόχρονα σκοπεύουμε να προωθήσουμε το έργο καλλιτεχνών και δημιουργών που κατοικούν στην περιοχή (είτε είναι Έλληνες είτε από αλλού) μέσω της ιστοσελίδας και μέσω του φυσικού χώρου μας στην Καλαμάτα.

Έχετε ασχοληθεί ξανά με τον τουρισμό; Ποιο είναι το background σας;

Όχι, κανένας από εμάς δεν είχε ασχοληθεί άμεσα με τον τουρισμό, πράγμα το οποίο μάς έκανε να το σκεφτούμε αρκετές φορές πριν το αποφασίσουμε. Τελικά, η θέληση και το όραμά μας για μια καλύτερη τουριστική υπηρεσία επικράτησαν και αποφασίσαμε να το τολμήσουμε.

Είμαι Έλληνας αλλά ζούσα στο εξωτερικό (Σκωτία, Καταλονία) από το 2000 μέχρι το 2015 και η Ίνγκα είναι από την Γερμανία. Είμαστε μαζί τα τελευταία 8 χρόνια και γνωριστήκαμε σε ένα πρότζεκτ εθελοντισμού σε μια οικολογική φάρμα, στο νησί Ρουσίνγκα που βρίσκεται στην Λίμνη Βικτόρια στην Κένυα.

profile-photo-localmoods-inga-tassos-small
Photo by: Dimitra Polychronis

Από τότε ζήσαμε μαζί στην Βαρκελώνη. Εγώ μόλις είχα τελειώσει ένα μεταπτυχιακό στην Εικαστική Ψυχοθεραπεία (Art Therapy) και ξεκίνησα να εργάζομαι σε έναν οργανισμό με άτομα με ψυχικά προβλήματα και η Ινγκα έκανε αίτηση να ξεκινήσει στο τμήμα Καλών Τεχνών στο Πανεπιστήμιο της Βαρκελώνης όπου και την δέχτηκαν.

Ποια είναι η σχέση σας με την Πελοπόννησο;

Γεννήθηκα στην Θεσσαλονίκη αλλά από τα πέντε μου χρόνια έμεινα στην Σπάρτη μέχρι που μεγάλωσα και τελείωσα το σχολείο. Μετά σπούδασα στην Αθήνα και αργότερα στο εξωτερικό για να αλλάξω παραστάσεις. Όταν αποφασίσαμε να ζήσουμε στην Ελλάδα, η Πελοπόννησος ήταν η προτεραιότητα αλλά δεν είχαμε αποφασίσει το ακριβές μέρος. Τελικά διαλέξαμε την Καλαμάτα γιατί θεωρούμε ότι προσφέρει μια καλή ποιότητα ζωής και έχει σοβαρές προοπτικές ανάπτυξης. Ταυτόχρονα το γεγονός ότι συνδυάζει βουνό και θάλασσα και πως είναι εύκολα προσβάσιμη από στεριά, αέρα και θάλασσα, έπαιξε σημαντικό ρόλο.

Με ποιο κριτήριο έγινε η επιλογή των περιοχών της Πελοποννήσου ως ταξιδιωτικοί προορισμοί;

Η Πελοπόννησος είναι μια περιοχή που έχει πολλά πράγματα που ένας επισκέπτης μπορεί να δει: Πανέμορφη φύση, πολιτισμό, ιστορία, αξιοθέατα, γαστρονομία, ενδημική χλωρίδα και πανίδα. Πιστεύουμε ότι είναι ένας προορισμός που δεν έχει τίποτα να ζηλέψει από άλλους διάσημους ανά τον κόσμο. Επιπλέον, το γεγονός ότι νέοι αυτοκινητόδρομοι και υποδομές μεταφοράς δίνονται στην δημόσια χρήση, κάνουν την περιοχή μας ακόμα πιο άμεσα προσβάσιμη από την Αθήνα.

LocalMoods
Photo by: Inga Nier

Ένας από τους στόχους μας είναι να γίνει η Πελοπόννησος ταξιδιωτικός προορισμός αλλά την ίδια στιγμή θέλουμε να «εκπαιδεύσουμε» και να μεταφέρουμε στους φορείς, στους πολίτες αλλά και στους επισκέπτες, ότι πρέπει να είναι ένας βιώσιμος προορισμός. Ένας προορισμός που σέβεται τις τοπικές κοινωνίες, τις αξίες και εν τέλει το φυσικό περιβάλλον και την φύση γενικότερα. Γνωρίζουμε από πρώτο χέρι πόσο καταστρεπτικές συνέπειες μπορεί να έχει η ανεξέλεγκτη αύξηση της επισκεψιμότητας και γι΄αυτό θέλουμε να προσπαθήσουμε έτσι ώστε η Πελοπόννησος να προσελκύσει νέους επισκέπτες χωρίς να χάσει τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της.

Ποιο είναι το κριτήριο για να εντάξετε στη λίστα εμπειριών μια δραστηριότητα;

Ψάχνουμε ανθρώπους που πραγματικά αγαπάνε αυτό που κάνουν και θέλουν να μοιραστούν το πάθος και την γνώση τους με άλλους. Αυτή είναι η βασική ιδέα του Local Moods.

Κατηγοριοποιούμε τις δραστηριότητες σε Creative Mood, όπου περιλαμβάνονται όλες οι δημιουργικές δραστηριότητες. Σε Active Mood με δραστηριότητες που λαμβάνουν μέρος σε εξωτερικούς χώρους όπως αναρρίχηση, πεζοπορία. Σε Eco Mood με δραστηριότητες που έχουν να κάνουν με την χλωρίδα και πανίδα της περιοχής όπως μελισσοκομία ή παρακολούθηση πουλιών. Αν κάποιος θεωρεί ότι μπορεί να προσφέρει μια δραστηριότητα που είναι φιλική προς το περιβάλλον, θα χαρούμε πολύ να επικοινωνήσει μαζί μας και να εξερευνήσουμε τις δυνατότητες συνεργασίας. Είμαστε η πρώτη εταιρεία που προσφέρει Δημιουργικό Τουρισμό στην Πελοπόννησο και για αυτό ενδιαφερόμαστε να αναπτύξουμε το δίκτυο των συνεργατών μας.

LocalMoods
Photo by: Inga Nier

Ποια είναι η πιο αγαπημένη σας δραστηριότητα;

Καθότι ακόμα είμαστε στην αρχή του εγχειρήματός μας, δεν μπορούμε να πούμε ποια δραστηριότητα είναι η αγαπημένη μας. Θεωρούμε ως καλύτερη ένα μείγμα όλων. Μπορείς να ξεκινήσεις την μέρα σου με μια επίσκεψη σε τοπική αγορά και delicatessen καταστήματα όπου θα έχεις την ευκαιρία να κάνεις ένα μάθημα τοπικών συνταγών και γευσιγνωσίας. Το απόγευμα μπορείς να συνεχίσεις την γαστρονομική εμπειρία πηγαίνοντας σε ένα τοπικό οινοποιείο και να περιηγηθείς από τον ίδιο τον οινοποιό στα μυστικά της διαδικασίας παραγωγής και των αρωμάτων. Μια άλλη μέρα μπορείς να επισκεφτείς ένα εργαστήριο ξυλοκοπτικής και να δημιουργήσεις με την καθοδήγηση του τεχνίτη, το δικό σου ξύλινο αντικείμενο. Μπορείς να τελειώσεις την μέρα σου συμμετέχοντας σε μάθημα παραδοσιακών χορών, πριν πας σε μια τοπική γιορτή με ζωντανή μουσική όπου θα έχεις την ευκαιρία να εφαρμόσεις αυτά που έμαθες στο μάθημα.

Στο mission statement του localmoods.com αναφέρετε τη σημασία της στήριξης των τοπικών κοινωνιών και την οικολογική συνείδηση. Με ποιο τρόπο το Local Moods συμβάλλει σε αυτούς τους δυο τομείς;

Καταρχάς, πιστεύουμε ότι με το Local Moods οφελούνται τόσο οι ντόπιοι όσο και οι επισκέπτες. Οι τοπικοί τεχνίτες/καλλιτέχνες μπορούν να έχουν ένα έξτρα ή κύριο εισόδημα κάνοντας αυτό που αγαπάνε και ταυτόχρονα κρατώντας ζωντανές παραδοσιακές τεχνικές όπως η κεραμική, υφαντική. Καθότι η έννοια του Δημιουργικού Τουρισμού είναι καινούργια και ίσως άγνωστη στους περισσότερους Έλληνες, θέλουμε μέσω της δουλειάς μας να προκαλέσουμε το ενδιαφέρον γι΄αυτού του είδους τις δραστηριότητες, όχι μόνο στους τουρίστες αλλά και στους Έλληνες.

LocalMoods
Photo by: Inga Nier

Για εμάς οικολογική συνείδηση σημαίνει το να σέβεσαι και να θαυμάζεις την φύση που σε περιβάλλει. Μαθαίνοντας για την φύση και δημιουργώντας μια οικολογική συνείδηση, έχει σαν αποτέλεσμα να περνάς περισσότερο χρόνο σε αυτή, είτε μόνος σου είτε με συνοδεία κάποιου που θα σε βοηθήσει να δεις κάτι παραπάνω από το προφανές. Προωθώντας δραστηριότητες όπως η παρακολούθηση πουλιών, συλλογή μανιταριών ή μελισσοκομία, θέλουμε να εμπνεύσουμε τους γονείς να δοκιμάσουν νέες δραστηριότητες με τα παιδιά τους και έτσι να δημιουργηθεί αυτή η συνείδηση από τα πρώτα τους χρόνια. Γιατί όπως τραγούδησε και ο Παύλος Σιδηρόπουλος «Αν γλιτώσει το παιδί, υπάρχει ελπίδα».

Εσείς πού βρεθήκατε αυτό τον Αύγουστο;

Τον Αύγουστο τον περάσαμε κυρίως στον χώρο μας στην Καλαμάτα, βελτιώνοντας την ιστοσελίδα μας και την παρουσία μας στα κοινωνικά μέσα δικτύωσης. Παράλληλα, προσθέτουμε νέες δραστηριότητες στην λίστα μας και θα συνεχίσουμε τα ταξίδια στην Πελοπόννησο έτσι ώστε να γνωρίσουμε νέους πιθανούς συνεργάτες. Όπως θα δείτε μπαίνοντας στο www.localmoods.com βρισκόμαστε ακόμα στην αρχή ενός μεγάλου ταξιδιού και μέρα με την μέρα θέλουμε να αμβλύνουμε την λίστα των εμπειριών και στη συνέχεια να τη συνδυάσουμε και με υπηρεσίες στέγασης, εστίασης και μεταφοράς. Ταυτόχρονα, αυτές τις μέρες προετοιμάζουμε την ελληνική, την ισπανική και την γερμανική έκδοση της ιστοσελίδας έτσι ώστε το περιεχόμενό μας να είναι κατανοητό σε περισσότερες γλώσσες. Καταφέραμε να βρούμε και δύο μέρες όπου απλά τα αφήσαμε όλα και ξεκουραστήκαμε κάτω από τα δέντρα γιατί ως γνωστόν «Η πολύ δουλειά τρώει τον αφέντη».

Περισσότερες πληροφορίες

Facebook

Site

Instagram

Twitter

Από τον Γιώργο Κελέφη